[Blog] Un Hacedor en el Desierto

¿Tienes blogs, foros, webs interesantes dedicadas a la literatura como clubs o algo similar? Entonces este es el sitio donde puedes publicitarlas.

Moderadores: Crixpu, Félix

Responder
Avatar de Usuario
khardan
Dragón de bronce
Mensajes: 779
Registrado: 12 Oct 2008, 10:46
Contactar:

[Blog] Un Hacedor en el Desierto

#1

Mensaje por khardan » 11 Nov 2009, 03:32

­Bienvenidos al mágico desierto nocturno donde dos tres hacedores caminan cual djinn intentando expandir sus historias y hallazgos. Donde podréis encontrar tesoros en vuestro idioma que en ningún otro lugar podrías encontrar. El viento del desierto trae a los hacedores obras de las que os mostrarán sus puntos flacos y sus puntos fuertes, para que sepáis de cuáles huir y a cuáles arrimaros en busca de protección como una cueva en mitad de una tormenta.

Entra ya al diario de los hacedores en:


๑ Un hacedor en el desierto
Recuento de palabras: 97
-Las ratas tienen derechos -dijo Cian con un golpe en la mesa.
-Sí, en este caso, tiene derecho a ser comida -respondió Sombra con un maullido relamiéndose
.


Descubre lo que un mágico desierto te depara en: Un Hacedor en el Desierto

Atrévete a ser analizado, mándanos tu obra

Mike7

#2

Mensaje por Mike7 » 11 Nov 2009, 03:44

Wuala, cómo mola! Me gusta eso de que colguéis traducciones de cosas inéditas en España, esto promete :P
Me lo he leído y tiene muy buena pinta, así que ya me iré pasando ^^
Recuento de palabras: 37

Avatar de Usuario
Alexia
Lengua de plata
Sombra
Mensajes: 2349
Registrado: 14 Mar 2005, 18:44
Género: Mujer
Ubicación: En el desierto, junto a mi angelito rebelde.
Edad: 14
Contactar:

#3

Mensaje por Alexia » 11 Nov 2009, 04:21

He editado un poco el primer post para que quede más bonito. Y se me ha ocurrido que a partir de ahora lo haremos en plan diario de verdad. Para algo es un blog, ¿no? ^__^

Aquí se os presentan los dos hacedores que os contarán sus venturas y desventuras con el mundo literario y de la traducción (y de otras cosas que nos vayamos encontrando por el desierto). Seguid nuestras crónicas ^^
Recuento de palabras: 75
Imagen
«We make a wish when we see a shooting star. But the stars don't always listen

♥ Corre, vuela, sé libre.
...Mira hacia adelante y olvídate de todo.
.....Pero recuerda que, cuando lo necesites,
........yo estaré aquí.

Be water, my friend Imagen

Épona

#4

Mensaje por Épona » 11 Nov 2009, 17:03

Hahahaha, me encanta la recopilación de citas de Howl (L) ¿Al final vais a seguir con la traduccion de Castillo en el Aire, o empezareis con el tercero?
Recuento de palabras: 29

Avatar de Usuario
khardan
Dragón de bronce
Mensajes: 779
Registrado: 12 Oct 2008, 10:46
Contactar:

#5

Mensaje por khardan » 11 Nov 2009, 17:14

Vamos a empezar con el siguiente ^_^ En breve tendréis las primeras páginas traducidas.
Recuento de palabras: 15
-Las ratas tienen derechos -dijo Cian con un golpe en la mesa.
-Sí, en este caso, tiene derecho a ser comida -respondió Sombra con un maullido relamiéndose
.


Descubre lo que un mágico desierto te depara en: Un Hacedor en el Desierto

Atrévete a ser analizado, mándanos tu obra

Avatar de Usuario
Alexia
Lengua de plata
Sombra
Mensajes: 2349
Registrado: 14 Mar 2005, 18:44
Género: Mujer
Ubicación: En el desierto, junto a mi angelito rebelde.
Edad: 14
Contactar:

#6

Mensaje por Alexia » 11 Nov 2009, 19:29

Recuento de palabras: 21
Imagen
«We make a wish when we see a shooting star. But the stars don't always listen

♥ Corre, vuela, sé libre.
...Mira hacia adelante y olvídate de todo.
.....Pero recuerda que, cuando lo necesites,
........yo estaré aquí.

Be water, my friend Imagen

Épona

#7

Mensaje por Épona » 11 Nov 2009, 19:55

*.*
*Épona acaba de enamorarse de Alexia y de Khardan*

Por cierto, de donde sacasteis el libro en inglés? ¿Es comprado? Es que lo estuve buscando para descargar por ahi pero no lo encontré :P
Recuento de palabras: 34

Avatar de Usuario
Alexia
Lengua de plata
Sombra
Mensajes: 2349
Registrado: 14 Mar 2005, 18:44
Género: Mujer
Ubicación: En el desierto, junto a mi angelito rebelde.
Edad: 14
Contactar:

#8

Mensaje por Alexia » 11 Nov 2009, 20:03

Ah, eso es cosa de papalbina xD
Sin ella no podríamos traducirlo ^___^
Recuento de palabras: 13
Imagen
«We make a wish when we see a shooting star. But the stars don't always listen

♥ Corre, vuela, sé libre.
...Mira hacia adelante y olvídate de todo.
.....Pero recuerda que, cuando lo necesites,
........yo estaré aquí.

Be water, my friend Imagen

Rhaegar

#9

Mensaje por Rhaegar » 11 Nov 2009, 20:50

El blog está genial, chicos *__*

*mentira, me pagan por decirlo*

*vale, eso último era mentira*

xDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD

Me gusta mucho el aire que le habéis dado, y leeros es un placer. A ver si pronto expandéis horizones y os ponéis con cosas que entienda ;__; (me refiero que esté familiarizado). Como con el cine *_________*
Recuento de palabras: 55

Kirtash_Abagon

#10

Mensaje por Kirtash_Abagon » 11 Nov 2009, 20:54

O con las sagas no traducidas de El Señor del Tiempo ^______^



¿Qué?
Soñar es gratis.
Recuento de palabras: 17

Responder